piątek, 10 września 2010

Jesteśmy w Polsce

Dzień dobry!

Jesteśmy już w połowie kursu! W tej chwili jesteśmy
dwa tygodnie w Trójmieście i to świetnie. Mamy ludzi z Niemiec,
Hiszpanii, Francji, Turcji, Estonii, Finlandii, Rumunii, Irlandii i
Włoszech. Uczymy się polskiego i razem w tym samym czasie odkrywamy
Gdańsk, Gdynię i Sopot wraz z ich piękno. Korzystamy z
polskiego w naszym codziennym życiu: w sklepach, w restauracjach i na
dworcu. Robimy szybkie postępy. To będzie interesujące
zobaczyć, jak wiele języka polskiego możemy umieć na
koniec kursu. To był wspaniały czas. Polecamy Polskę do wymiany
Erasmus dla was wszystkich!

Dan, Santeri i Stiina

Deux français en Pologne, en quête de clichés français

Nous avions rendez-vous le mercredi 25 août à Sopot pour notre premier contact avec les terres polonaises.

Les nationalités présentes donnaient un effet « auberge espagnole » assez cliché : 7 allemands, 4 espagnols, 7 turques, 1 estonienne, 1 roumain, 1 finlandais, 1 irlandais, 5 italiens et 2 français ... L’occasion de tester les différentes cuisines d’Europe.

En tant que Français, notre rapport vis-à-vis de la Pologne est très amical. Nous aimons les Polonais et vice-versa. Oh là là ! L’amour à la Française !

La ville de Gdansk est magnifique, même comparée à Paris et la Tour Eiffel. C’est-à-dire qu’architecturallement parlant, ce n’est pas le top, mais ça a beaucoup de charme. Voilà !

Ici le français a la cote : « Voulez-vous couchez avec moi ? » par-ci par-là.

French Kiss

Léo et Hélène

SIAMO IN POLONIA

Gdansk 2010: che spettacolo!!!

Tutto è iniziato 10 giorni fa ma sembra di essere qui da mesi!

Todas las mujeres me gustan: le persone, il mare, le spiagge, il molo, i club, la piwo, la vodka, il corso di polacco in cui ogni giorno ci facciamo grasse risate...ma quanto è complicata questa lingua??!! Per fortuna ci sono Jazek, Rafal, Pawel e Monica a darci una mano!

Qui non abbiamo mai un momento di riposo! Ci sono troppe cose da fare e da vedere: la mattina il corso, poi il pranzo, lo studio (J), le uscite insieme nei vari club di Via Monte Cassino,VA TUTTO BENE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Gli “shottini” di vodka accompagnano le nostre magnifiche serate di divertimento, non mancano di certo le Polish girls per i nostri Latin lovers italiani, a cui proprio non possono resistere!

Passando ad argomenti più seri, Gdansk è spettacolare, quasi commuovente, a tratti somiglia ad Amsterdam! Il fiume, il mare, il porto, le case multicolorate, la tranquillitá e la serenitá che si respira passeggiando per le vie del centro storico sono senza paragoni!

Eh sì giá lo sapevamo, ma la Polonia ci ha assolutamente lasciato a bocca aperta, é un paese tutto da scoprire, ne faremo sicuramente una grande pubblicitá al nostro ritorno in Italia!

Francesca, Livia, Eleonora, Fabrizio y Francesco

ESTAMOS EN POLONIA!

El paraiso terrenal

Para cualquier espanhol que quiera viajar a polonia y pida consejo en espanha seguramente le diran que es un pais pobre, derruido por la guerra y por el paso de de Hitler y de los comunistas, y donde la gente es muy triste. Pero yo nada mas empezar mi andadura por Polonia me puede dar cuenta de que nada de esto es cierto, a continuacion pasare a comentar las maravillosas historias que he tenido la suerte de disfrutar :


Nada mas bajarme del avion me di cuenta cuales eran los verdaderos monumentos de este pais, y no eran precisamente las bonitas calles de gdansk sino las preciosas mujeres que habitan por estas tierras. Y es que aunque el tiempo no acompanha mucho para salir a la calle, creo que hay una fuerza de atraccion de las mujeres polacas hacia los hombres espanholes que no podemos resistir. Todas las mujeres que tenido el placer de conocer eran super simpaticas y agradables, ademas de ser muy acojedoras en su pais.


Las clases de polaco teoricas me encantan porke la profesora es encantadora y habla espanhol mejor ke yo.Las clases pracicas de polaco son por la noche y las clases donde se imparten las lecciones estan en el centro de la ciudad y no se porke ponen musica y hay gente bailando, pero la verdad es ke estoy todo el dia esperando pa ir a hacer las practicas.

Espero seguir conociendo mas historias sobre los monumentos de esta bella tierra que es Polonia.


Daniel, Diego, Luis y Javier




POLONYA`DAYIZ...

Suan Polonya'nin kucuk, guzel, sahil sehri sopottayiz. Agustos ayinin ortasinda zorlu gecen yolculugun ardindan, burdaki ilk gunumuzde biraz(!) usumek bizi sasirtti. Suan lehce dil kursumuzda iki haftayi tamamladik. Buraya gelmeden once ingilizcemizin yetip yetmeyecegi konusunda hepimiz endiseliydik, cunku Turkiye'de yeterince pratik yapmadigimizdan dolayi kendimizi istedigimiz gibi ifade edemeyecegimizi dusunuyorduk. Fakat kaldigimiz yurtta degisik ulkelerden arkadaslar edindigimiz icin, ister istemez ingilizcemiz gelisti. Biraz da dil kursundan bahsetmek istiyoruz. Dersler eglenceli geciyor, hocalar anlayisli ve cok sicak kanlilar. Bazi aktivitelerle derste ogrendiklerimizi pekistirme firsati buluyoruz. Derslerin yorgunlugunu da gezerek ve geceleri disarida eglenerek atabiliyoruz. J Simdilik burada hersey cok guzel.. iyi ki gelmisim seninle Erasmus onumuzdeki gunlerde gorusmek dilegiyle.

Biz Cılgın Turkler
Sumeyra, Emre, Taner, Volkan, Hakan, Anil ve Baris

Wir in Polen
Cześć!

Das sind: Deutsche, Franzosen, Spanier, Italiener, Tuerken, Irlaender, Finnen, Esten und Rumaenen unter einem Dach. Oder auf einem Haufen. Oder in einer Klasse.
Gemeinsam stellen wir uns der Herausforderung der polnischen Sprachen maechtig zu werden. Das klappt manchmal ganz gut, manchmal aber auch nicht. Jedoch stehen uns unsere engagierten Sprachlehrer stets mit Rat und Tat zur Seite.
Sight-seeing, Polnisch Unterricht, neue Freunde, Partys, Essen, Schlafen: die Tage vergehen wie im Fluge.

Sopot, du bist so wunderbar,
Das ist uns langsam allen klar.
Wir lieben den Wind und das Meer,
Und kommen aus allen Laendern her.
Die Italiener sorgen fuer Schwung,
So bleiben wir jung.
Die Deutschen sind immer als erstes da,
Und wundern sich: Warum ist kein anderer da?
Die Tuerken sind sehr charmant,
Das wird von allen anerkannt.
Der Finne singt den ganzen Tag,
Das ist fuer alle eine Plag.
Die Franzosen pflegen ihren Akzent
Und die Spanier sind stets verpennt.
Die Estin und der Rumaene kamen allein,
Fanden sich gut in die Gruppe ein.
Unser Ire macht die Truppe komplett,
Ihn finden alle furchtbar nett.
Wir geniessen unsere gemeinsame Zeit,
Doch die Trennung ist nicht mehr weit.
Und ohne zu scherzen:
Ihr bleibt fuer immer in unseren Herzen!

Sophie, Jenni, Lisa, Sarah, Marleen und Dominik